ارکستر سازهای سنتی ملی ایران با نظارت «فرهاد فخرالدینی» رهبری «علی اکبر قربانی» و خوانندگی «وحید تاج» تیر ماه جاری در قزاقستان برنامه اجرا میکند.
به گزارش آی فیلم 2، معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران از تمرین گروه ارکستر سازهای ملی که برای اجرای برنامه به مراسم رسمی بیستمین سالگرد پایتختی شهر آستانه در قزاقستان دعوت شده است، دیدن کرد.
در پی سفر وزیر فرهنگ و ورزش قزاقستان به ایران در تابستان ۹۶ و امضای تفاهمنامه همکاری فرهنگی هنری بین ایران و قزاقستان، همچنین سفر رهبران ارکستر دو کشور برای بررسی زمینههای همکاری، از ارکستر سازهای سازهای ملی برای اجرا در شهر آستانه و در قالب فستیوال «سرپر» دعوت شد.
در این فستیوال هفت ارکستر از آکادمی فیلارمونی آستانه و همچنین ارکسترهای ملی چندین کشور از جمله کره، داغستان، مقدونیه و قرقیزستان برای اجرای برنامه دعوت شدهاند.
به نقل از روابط عمومی معاونت امور هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، با توجه به دعوت رسمی کشور قزاقستان، ارکستر سازهای ملی، متشکل از سازهای ایرانی با نظارت فرهاد فخرالدینی، رهبری علیاکبر قربانی و خوانندگی وحید تاج در این فستیوال، برنامه اجرا میکند.
«سید مجتبی حسینی» معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در بازدید از تمرین این ارکستر، قطعات اجرایی ارکستر را شنیدنی خواند و در این زمینه گفت: آنچه که افتخار داشتم در تمرین گروه ارکستر سازهای ملی بشنوم، قطعه ابن سینا بود که در سالهای دور به عنوان موسیقی متن سریال ابن سینا به کارگردانی کیهان رهگذر، توسط استاد فرهاد فخرالدینی ساخته شده بود.
حسینی در ادامه گفت: تبحر، استادی و شناخت عمیق استاد فخرالدینی از فرهنگ و تاریخ ایران، امتیاز ویژهای در آهنگسازیهای فیلمها و سریالهای ایرانی به وجود آورده است؛ کما اینکه در همین نغمه نیز انسان میتواند خصلتهای فرهنگی و ویژگیهای آل سامان را در آن سریال به یاد آورد.
معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران تصریح کرد: این قطعه که زیر نظر و اشراف استاد فخرالدینی و توسط یکی از نامدارترین شاگردان ایشان، علی اکبر قربانی تنظیم شده، بسیار شنیدنی است. تسلط استاد و دلسوزی جناب قربانی سبب شده مجموعه قطعاتی که انتخاب شدهاند، بتوانند نماینده مناسبی برای موسیقی ایرانی در قزاقستان باشند.
حسینی تعاملات هنری با دیگر کشورها را امری ضروری خواند و گفت: درباره این تعامل هنری با دیگر کشورها به دو موضوع باید نگاه کنیم که یکی نجد و سرزمین فرهنگی ایران است که وسعتی فراتر از جغرافیای امروزی ایران دارد و دیگری نقش ایران در جهان است. هنر، زبان بین المللی است و بر این باور هستم که زبان هنر به عنوان فصیحترین زبان بین انسانها و بلیغترین بیانی که میتوان به آن دست یافت، به درستی میتواند سخنگوی فرهنگها باشد.
معاون هنری فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران تصریح کرد: با توجه به قوام و قدمت هنر، تاریخ و فرهنگ ما، استفاده از این زبان در گفتوگو با دنیا و معرفی مکرمتها و بزرگیهای این کشور در مسیر این تاریخ، فرض ماست؛ بنابراین باید چنین اقداماتی را یک امر مسلم بدانیم که بهترین سخنگوی ما در تمام دنیا میتواند، زبان هنر باشد.
حسینی درباره سطح گروه ارکستر سازهای ایرانی گفت: هنر، زبانی است که به درستی میتواند فرهنگ ما را معرفی کند و فکر میکنم از چنین گروهی و صد البته موسیقی شریف ایران، چنین استطاعتی برآمدنی است.
ارکستر سازهای ایرانی ۱۲ تا ۱۵ تیر/سرطان جاری به قزاقستان سفر میکند و دو اجرا به دعوت آکادمی فیلارمونیای آستانه خواهد داشت. همچنین نخستین بار است ارکستری که تمام ترکیب آن را سازهای ملی تشکیل میدهند، در خارج از ایران روی صحنه میرود.
ب م